Проницательность Шрилы Прабхупады

Перед октябрьским приездом Шрилы Прабхупады мы отремонтировали его комнату и кухню в храме Радха-Дамодары. Настолько насколько было возможно мы попытались сохранить их изначальный дизайн. Перегородкой из ряда аккуратно сложенных кирпичей, мы разделили кухню на две половины - одна половина отводилась для приготовления а другая для еды.

Я хотела удовлетворить Шрилу Прабхупаду попыткой освоить навыки Вриндаванской кухни. В процессе обучения я выяснила, что здесь о поваре судят по тому насколько он может приготовить особый вид местных Чапати под названием Враджа-Пхулка. Я изучила это искусство у местных жителей, разузнав все необходимые нюансы, начиная с того как именно нужно их готовить, а также выяснила какой вид муки подходит для подобных Чапати лучше всего.

фото

Когда Шрила Прабхупада приехал, вместе с его первым обедом я приготовила и подала ему Враджа-Пхулки. Для этого я нашла особый вид муки известной как Пиши Лахор - это мягкий, воздушный вид муки с оттенком янтарно желтого цвета. Такую муку перемалывают на местных мельницах, превращая ее в нежную, легкую муку свободную от примесей отрубей, которую нужно готовить свежей в первые же двадцать четыре часа после помола.

Я сделала тесто, затем раскатала несколько одинаковых шариков до размера десяти двенадцати дюймов, ставших тонкими как бумага, прожарила их на сковородке пока они почти полностью не пропеклись и затем поместила их на угли горящего нимбового хвороста, дождавшись пока они не вздуются подобно маленьким мячикам.

Когда Шрила Прабхупада вошел в свою кухню, атмосфера наполнилась энергией его присутствия и он одобрительно улыбнулся. Он отметил все что мы отремонтировали, и заметил даже новые глиняные горшки а также написанную под потолком по периметру всей кухни Маха-мантру.

Перед тем как сесть на маленький стульчик лицом к самадхи Шрилы Рупы Госвами, Шрила Прабхупада вначале посмотрел в окошко и сложил свои руки в знак почтения.

Затем я подала ему обед, вместе с горячими Враджа-Пхулками. Откусив первый же кусочек Чапати, Шрила Прабхупада отметил: "Ты всё приготовила правильно. Они сделаны из муки Пиши Лахор, которую смололи вчера. Нимбовые угли придали им особый яркий аромат. Хотя есть одна деталь. Их нужно было подержать на сковородке еще на одну или две секунды больше, и тогда бы они были совершенными".

Я была потрясена его проницательностью. Как и во всем остальном, Шрила Прабхупада был совершенным знатоком блюд, и хотел чтобы мы учились готовить и предлагать Кришне все самое лучшее.

Воспоминания Матаджи Ямуны из книги "Ямуна Деви. Голос беспримесной преданности".

Перевод: Радха Говинда даса Адхикари.