Лакшмимони матаджи. "Прийди к тебе сегодня Прабхупада".

(перевод с английского)

 

Приди к тебе сегодня Шрила Прабхупада,

Хотя бы на день, на два,

Причем нежданно, – мне интересно,

Что ты будешь делать.

 

О, знаю: выделишь лучшую из комнат

Почетнейшему из гостей,

И будет наилучшей вся еда,

Что ты ему предложишь.

 

 

Ты будешь уверять его:

«Я счастлив, что Вы здесь.

Служение Вам в доме моем -

Ни с чем не сравнимая честь».

 

Но в тот момент, когда поймешь,

что он у твоего порога, как ты

почетного гостя встретишь?

Вскинув радостно руки, -

 

Иль прежде, чем он зайдет,

тебе одежду сменить придется,

убрать журналы, выложить Гиту

туда, где ей и надо бы лежать?

 

А фильмы - станешь ли смотреть,

что смотришь по TV?

Пока он отдыхает, продолжишь

отвечать всем в интернете?

 

Помчишься сбавить звук альбома,

чтоб он не услыхал?

Поставишь тилаку на лоб, завяжешь

волосы, примешься состригать?

 

Накроешь cвой Play Station,

постеры снимешь со стены,

запрячешь DVD, что только-только

куплены в одном из моллов?

 

Будешь судачить с другом

О недостатках преданных?

Примешься заново варить обед,

Но только без чесночной соли?

 

Накрутишь Туласи на шею,

Решишь найти, где твоя джапа?

И встанешь рано утром, пока Солнце

Еще не проглянуло сквозь деревья.

 

Споешь ли песни, что всегда поешь,

откроешь книги, что всегда читаешь?

Позволишь ли ему узнать,

чем ум и душа твои напитаны?

 

Решишься Прабхупаду пригласить

туда, куда планируешь пойти,

или, скорее, переменишь планы?

Ведь он пробудет всего день-другой.

 

Устроишь радостно ему

с ближайшими друзьями встречу, -

иль понадеешься, что не придут они,

пока его визит не завершится?

 

Мне интересно, если Прабхупада

с тобой пробудет день-другой,

станешь ты делать все,

что делаешь обычно?

 

Сможешь говорить все то,

что говоришь обычно?

Привычно шла бы жизнь твоя,

как день за днем идет?

 

Навеки, навсегда предложишь

ему остаться, с радостью?

Вздохнешь ли с облегченьем,

когда он, наконец, уйдет?

 

Пер. с англ. - Раджа Кумари д.д.